jeudi 26 décembre 2013

(en) Catch the day

Create.
Believe in yourself.
Don't put it off.
Get in the game.
Carpe Diem.

Dance. Show what you've got.
Start immediately.
Begin.
Just do it.
Start a fire.
Make something.
Dream.
Bloom where you're planted.

http://www.peterweircave.com/dps/title2.jpg

(fr-es) Le goût des mots // El gusto de las palabras

Les mots nous intimident. Ils sont là, mais semblent dépasser nos pensées, nos émotions, nos sensations. Souvent, nous disons : "Je ne trouve pas les mots". Pourtant, les mots ne seraient rien sans nous. Ils sont déçus de rencontrer notre respect, quand ils voudraient notre amitié. Pour les apprivoiser, il faut les soupeser, les regarder, apprendre leurs histoires, et puis jouer avec eux, sourire avec eux. Les approcher pour mieux les savourer, les saluer, et toujours un peu en retrait se dire "je l'ai sur le bout de la langue" -- le goût du mot qui ne me manque déjà plus. 



 Las palabras nos intimidan. Están ahí, pero parecen sobrepasar nuestros pensamientos, nuestras emociones, nuestras sensaciones. A menudo, decimos: "No encuentro las palabras." Sin embargo, las palabras no serían nada sin nosotros. Están decepcionadas por nuestro distanciamiento, cuando querrían nuestra amistad. Para domesticarlas, hay que sopesarlas, mirarlas, aprender sus historias, y jugar con ellas, sonreír con ellas. Acercarse a ellas para saborearlas mejor, saludarlas, y siempre decirse "lo tengo en la punta de la lengua" -- el sabor de la palabra que ya no me falta.

mercredi 25 décembre 2013

(es-fr) From a room






"Y el tío explicará que la chica en foto detrás de Songs from a room no es en absoluto la con quien vivía Leonard Cohen en aquella época, que sólo era una amiga del fotógrafo y que a Cohen le gustaba esta imagen, que no fue sacada a principios de agosto en una casa en el sur de Francia, sino a diez kilómetros de Los Ángeles, que la chica ni siquiera sabe utilizar la máquina de escribir sobre la cual parece teclear una novela corta de dos páginas, detrás de las persianas cerradas, durante el calor de las tres de la tarde. Que la foto fue sacada una mañana a principios de marzo, que es divertido pensar que Cohen hizo el amor con ella, justo antes de sacar la foto, porque es una chica que sólo ama a las chicas."


"Et le type expliquera que la fille en photo à l'arrière de Songs from a room n'est pas du tout celle avec laquelle Leonard Cohen vivait à l'époque, que c'était juste une amie du photographe et que Cohen aimait bien cette image, que ça n'a pas été pris début août dans une maison du sud de la France, mais à dix kilomètres de Los Angeles, que la fille ne sait même pas faire marcher la machine à écrire sur laquelle elle a l'air de taper une nouvelle de deux pages, derrière les volets fermés, pendant le cagnard de quinze heures, Que la photo a été prise un matin début mars, que c'est marrant d'avoir pensé que Cohen avait fait l'amour avec elle, juste avant de prendre la photo, parce que c'est une fille qui n'aime que les filles."